nieuws

Weg met de out-of-office replies

Geen categorie

Ik heb een broertje dood aan out-of-office replies. In voorgaande jaren, toen ik nog vaker zaken in Europa deed, kon ik altijd behalve aan de stijgende temperaturen ook aan het aantal 'ik ben er niet'-berichten afleiden dat het zomerseizoen weer begonnen was. Een bericht uit Nederland begin juli luidde dan standaard dat de afzender ervan de laatste week van augustus weer terug zou zijn. Omdat de directe collega’s van de afzender doorgaans dezelfde vakantievoorkeuren hadden, bleef mijn vraag vervolgens een hele zomer onbeantwoord. 

Volgens Lucy Kellaway, de columniste van de Financial Times die elke week over de laatste managementrages en – dwaasheden schrijft, hebben de automatische out-of-office replies hun langste tijd gehad. Kwam voorheen het bericht in de out-of-office reply er nog op neer dat iemand maar een paar weken geduld moest hebben, inmiddels is de inhoud van het bericht veranderd: je ontvangt nog steeds de automatische boodschap dat iemand op vakantie is, maar die wordt al snel gevolgd door een email met een adequaat antwoord verstuurd vanaf een BlackBerry vanaf een eiland in de Stille Oceaan.

Er zijn al bedrijven in de Verenigde Staten en het Verenigd Koninkrijk die hun personeel verbieden om out-of-office replies te verzenden omdat ze zinloos zijn en zo verschrikkelijk onprofessioneel staan. In plaats daarvan worden de medewerkers geacht een deel van hun vakantietijd te benutten om op binnengekomen e-mails te reageren. Sommigen mensen zullen zeggen dat dit psychisch ongezond is. Die vinden dat je tijdens je vakantie er juist even helemaal uit moet zijn en niet aan je dagelijkse beslommeringen moet denken.

Maar zoals Kellaway schrijft, om er twee of drie weken helemaal uit te zijn moet je een heleboel organiseren voor je vertrek. Als je dan stijf van de stress naar je vakantieadres vertrekt, duurt het vaak op zijn minst een week voordat je niet meer piekert of je alle taken op kantoor wel goed hebt overgedragen. Tegelijkertijd word je, zeg maar cold turkey, ondergedompeld in de beknellende huiselijkheid in een onbekend oord. Voor velen heeft dat weinig met ontspanning van doen. Niet voor niets stijgt het aantal echtscheidingen flink na de vakantie. 

Netflix, het Amerikaanse internetbedrijf dat video’s verhuurd, heeft het concept van vakantiedagen zelfs helemaal afgeschaft. De medewerkers moeten zelf weten wanneer ze werken, thuis of op kantoor, en wanneer ze vrij nemen. Mijn leven ziet er al ongeveer zo uit. Ik heb een aanstelling als assistant professor maar vul mijn werktijden helemaal naar eigen inzicht in. Omdat ik econoom ben met een bijzondere belangstelling voor monetair beleid zou ik er ook niet aan moeten denken om nu in de Pyreneeën te  zitten zonder telefoon of internet. Er wordt deze weken immers geschiedenis geschreven.

Het enige probleem dat ik heb met deze life style is dat er nog geen goed Nederlands woord voor is. Lucy Kellaway noemt het worliday, een fraaie samentrekking van work en holiday. Maar ‘werkvakantie’ en ‘vakantiewerk’ hebben in het Nederlands al een vaste betekenis, met te veel nadruk op werk, en brengen niet tot uitdrukking de vrijheid en vrije tijd zoals worliday dat wel doet. Dus, wie weet een beter woord?

Heleen Mees

Reageer op dit artikel