nieuws

Engelstalige vacaturetekst schiet doel voorbij

Instroom

Engelstalige vacaturetekst schiet doel voorbij

Engelstalige personeelsadvertenties voor functies in Nederland schieten vaak hun doel voorbij. Dat blijkt uit onderzoek van arbeidsmarktbureau VONQ. Bijna de helft van de sollicitanten spreekt geen Nederlands, terwijl dit vaak wel gewenst is.

Werkgevers plaatsen om verschillende redenen Engelstalige vacatures. Het bedrijf is bijvoorbeeld internationaal en werft voor de Nederlandse vestiging, of de multinational werft in meerdere landen voor dezelfde functie en vindt het wel zo gemakkelijk om overal dezelfde personeelsadvertentie te gebruiken. In ander gevallen is Engels de voertaal op de bedrijfsvloer of wil het bedrijf een internationale uitstraling hebben.

VONQ onderzocht het effect van de taal in een vacaturetekst in een aantal arbeidsmarktcampagnes van de afgelopen twaalf maanden waarvoor het bedrijf bemiddelde. Hieruit blijkt dat Engelstalige teksten meer clicks en sollicitaties opleveren omdat een grotere groep, zoals sollicitanten buiten Nederland, de vacature kan lezen. Van de kandidaten die reageren op Engelstalige personeelsadvertenties woont 34% niet in Nederland en meer dan 46% spreekt geen Nederlands. Maar als er gekeken wordt naar het rendement is het resultaat minder gunstig. VONQ concludeert dat werkgevers de beste kandidaten vinden als de vacaturetekst in het Nederlands is opgesteld, omdat de uiteindelijke werknemer voor zijn werk meestal ook de Nederlandse taal moet beheersen. De onderzoekers adviseren daarom om sollicitanten bij voorkeur in hun moedertaal aan te spreken.

Reageer op dit artikel